Επειδή μερικές φορές, για να παραφράσουμε και το γνωστό τσιτάτο, καλύτερα να μασάς, παρά να γράφεις ασυναρτησίες, παρακάτω παραθέτουμε μερικούς μεταφρασμένους στίχους γνωστών τραγουδιών που δεν βγάζουν απολύτως κανένα νόημα.
U2 – “Staring at the Sun”
Επίμαχος στίχος: There’s an insect In your ear If you scratch It won’t disappear (Ένα έντομο είναι στο αυτί μου, αν το ξύσω δεν θα φύγει)
Des’ree – “Life”
Επίμαχος στίχος: I don’t want to see a ghost, It’s the sight that I fear most, I’d rather have a piece of toast, Watch the evening news (δεν θέλω να δω ένα φάντασμα, είναι η εικόνα που φοβάμαι περισσότερο, προτιμώ να φάω μια φρυγανιά και να δω τις ειδήσεις)
Sade— “Smooth Operator”
Επίμαχος στίχος: Coast to coast, LA to Chicago (γεωγραφικά δεν στέκει, αφού αν το πάρεις «απο τη μια άκρη στην άλλη», το Λος Άντζελες ναι μεν βρισκεται σε μια ακτή, αλλά το Σικάγο όχι).
Genesis – “Dancing with the Moonlit Knight”
Επίμαχος στίχος: Follow on/A Round Table-talking down we go/You’re the show!/Off we go with/ You play the hobbyhorse/I’ll play the fool/We’ll tease the bull/Ringing round & loud, loud & round (δεν βγαίνει κανένα απολύτως νόημα, το μυαλό μου είναι κουδούνι διαβάζοντάς το).
Snap – “Rhythm Is A Dancer”
Επίμαχος στίχος: I’m as serious as cancer/When I say rhythm is a dancer (είμαι σοβαρός σαν καρκίνος όταν λέω πως ο ρυθμός είναι ένας χορευτής).
Razorlight – “Somewhere Else”
Επίμαχος στίχος: And I met a girl She asked me my name, I told her what it was («με ρώτησε το όνομα μου, της είπα ποιο είναι». Κοινώς, βαριέμαι και σας δουλεύω ψιλό γαζί).
Oasis – “Champagne Supernova”
Επίμαχος στίχος: Slowly walking down the hall/Faster than a cannonball/Where were you when we were getting high? («κατεβαίνοντας αργά στον διάδρομο» και μετά «γρήγορα σαν μπάλα κανονιού»;)
Elton John – “Your Song”
Επίμαχος στίχος: If I was a sculptor / But then again, no (αν ήμουνα γλύπτης / ή, μάλλον, όχι).
Shakira – “Whenever, Wherever”
Επίμαχος στίχος: Lucky that my breasts Are small and humble, So you don’t confuse them with mountains (είμαι τυχερή που τα στήθη μου είναι μικρά και ταπεινά, ώστε να μην τα μπερδεύεις με βουνά).
The Bangles – “Manic Monday”
Επίμαχος στίχος: I wish it was Sunday / That’s my fun day / My I-don’t-have-to-run day (εύχομαι να ήταν Κυριακή, είναι η αγαπημένη μου μέρα, η μέρα που δεν τρέχω για τίποτα).
Avril Lavigne – “Sk8r Boi”
Επίμαχος στίχος: He was a boy, she was a girl / Can I make it any more obvious (ήταν ένα αγόρι, κι εκείνη ένα κορίτσι. Πόσο πιο προφανές να το κάνω;)
Culture Club – ‘War Song’
Επίμαχος στίχος: War is stupid, And people are stupid (ο πόλεμος είναι ηλίθιος και οι άνθρωποι είναι ηλίθιοι).
Police – “De do do do, de da da da”
Επίμαχος στίχος: De do do do, de da da da, that’s all I want to say to you (De do do do, de da da da είναι αυτό που θέλω να σου πω).
The Beatles – “While My Guitar Gently Weeps”
Επίμαχος στίχος: I look at the floor, and I see it needs sweeping. Still my guitar gently weeps (κοιτάω το πάτωμα και βλέπω πως θέλει σκούπισμα, ακόμη η κιθάρα μου κλαίει).
Van Halen – “Why Can’t This Be Love”
Επίμαχος στίχος: Only time will tell if we stand the test of time (μόνο ο χρόνος θα μας πει αν θα αντέξουμε το τεστ του χρόνου).
Nickelback – “If everyone cared”
Επίμαχος στίχος: If everyone cared and nobody cried, if everyone loved and nobody lied, then nobody died (αν όλοι νοιάζονταν και κανείς δεν έκλαιγε, αν όλοι αγαπούσαν και κανείς δεν έλεγε ψέματα, τότε κανείς δεν θα πέθαινε).
Dr. Dre – “Nuthin’ But a ‘G’ Thang”
Επίμαχος στίχος: Never let me slip, cause if I slip, then I’m slippin (μην με αφήσεις να γλιστρήσω, επειδή αν γλιστρήσω, τότε γλιστράω).
Neil Diamond – “I Am …I Said”
Επίμαχος στίχος: And no one heard at all, not even the chair (και κανείς δεν το άκουσε, ούτε καν η καρέκλα).